您现在的位置: 教育资源库 >> 英语学习 >> 词汇语法 >> 新闻热词 >> 正文

英语词汇学习2~5151doc

英语词汇学习2
作者:佚名 文章来源:教育资源库 点击数: 更新时间:2009-9-13

英语词汇学习2

    这个词是一开始学英语就学到的基本词汇之一,大家都知道它是“公鸡”的意思,可是在美语里,最好就不要用它了,因为它的意思早就不是“公鸡”了。在俚语里面,它指的是男性生殖器。比如你要说:“他有两只公鸡。”,千万不要说:He has two cocks。这样一定会让人误解的。那么用哪个词表达“公鸡”的意思呢?这时候,Rooster就是最好的选择了。例如你要说:“我是鸡年生的。”,就可以说: I was born in the year of rooster. 
    说到这里,我就想起在美国的一些中国餐馆里,经常看到垫餐盘的纸上印着中国十二生肖的介绍。而有很多在“鸡年”的介绍里,用的就是cock这个词,大概有不止一次看到老美读这一段的时候讪笑了。

友情提醒:本文来自教育资源库收集与整理,特别感谢原作者!
本文版权归原作者所有,如需转载或摘录请注明出处:教育资源库 http://edu.5151doc.com

文章录入:魅力教师    责任编辑:5151doc 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 在线投稿 | 版权申明 | 网站登陆 |